Ir direto para menu de acessibilidade.
Página inicial > Intérprete de Libras
Início do conteúdo da página

Atendimento do Setor de Intérprete de LIBRAS

>> Formulário de Solicitação de Atendimento <<

O INTÉRPRETE

Atribuições do tradutor e intérprete de LIBRAS da UFCG:

Traduzir e interpretar artigos, livros, textos diversos, palavras, conversações, narrativas, palestras, atividades didático-pedagógicas, atividades de ensino, pesquisa e extensão, reproduzindo Libras ou na modalidade oral da Língua Portuguesa.

ATENDIMENTO

As aulas terão prioridade no atendimento.

Os atendimentos deverão ser marcados com antecedência de acordo com a disponibilidade do interprete:

• Para atendimento individual – 2 dias de antecedência.
• Assistir apresentações de bancas, projetos de pesquisa e extensão, aula etc., participar de reuniões – uma semana de antecedência.
• Apresentações seminários, projetos etc. – uma semana de antecedência, com entrega do material que será apresentado e sinalizar a apresentação.
• Evento – 15 dias de antecedência, no mínimo, para identificar a possibilidade e a necessidade de solicitar mais intérpretes, assim como acertar data de entrega de material que será apresentado.

O não cumprimento do prazo para solicitação de atendimento por parte do solicitante, poderá acarretar a não prestação do serviço
- O intérprete esperará o aluno surdo no local combinado por 15 minutos, após o início da aula, reunião etc.

NÃO É RESPONSABILIDADE INTÉRPRETE UFCG:
Bancos, copiadoras, lanchonetes, assim como atendimentos fora da universidade;
Ligar para outros lugares, como INSS, IFPB, casa da cidadania, associação etc.

 

Fim do conteúdo da página